BoA teikia anglišką temą „Padaryk mane užbaigtą“ LGBT tematikos japonų televizijos dramoms

Jūsų Horoskopas Rytojui

LGBT tematikos japonų televizijos dramos BoA gavo anglų temą. Laidoje skambės dainininkės daina „Make Me Complete“.



big time rush geriausi hitai
BoA teikia anglišką temą ‘Make Me Complete’ LGBT tematikos japonų televizijos dramoms

Bradley Sternas



Han Myung-Gu, Vielos vaizdas

BoA , K-Pop karalienė, nuo tada, kai buvo išleista, tikrai nieko neįrašė anglų kalba nusikalstamai nepastebėtas 2009 m. debiutas anglų kalba, išskyrus kai kurias angliškas singlų versijas čia ir ten, pvz., 2013&aposs „Vilties uodega“.

Tačiau iš niekur nieko BoA&aposs grįžo su nauja daina anglų kalba...



...už japonų televizijos dramą...

...su gėjų atspalviu.

BoA Gasp



Ką padarėme, kad nusipelnėme šio palaiminimo? Neaišku, bet amžinai dėkingas.

„Make Me Complete“ yra būsimo dviejų dalių „Fuji TV“ istorinio dramos serialo, kurio veiksmas vyksta Edo laikotarpiu, tema. Gerai , kuriame vaidina AKB48 narys Mayu Watanabe ir aktorė Erika Sawajiri, kas žais dvi moterys, įtrauktos į „uždraustą lesbiečių romaną“.

Tarp šios ir jos pasirodymas San Francisco Pride Prieš metus galima drąsiai teigti, kad BoA oficialiai prisijungė prie gretų kaip nenuilstantis LGBT karys. Piktograma!

O dėl pačios dainos? Iš tikrųjų tai tikrai puiku.

BoA&aposs pati niekada nedainavo angliškos baladės (ji padarė tą duetą „Flying Without Wings“ su „Westlife“), todėl produktyviai popžvaigždei tai jau svarbus momentas. Dainų tekstai yra aštrūs, nes BoA emociškai klykia prie fortepijono ir styginių pilno vidutinio tempo kūrinio su nusivylimu, kuris tikrai atitinka uždraustos meilės temą: Aš esu tavo neapibrėžtos meilės auka / bijau parodyti savo širdį, ir tai dėl tavęs! ' Ji verkia.

Taip pat atrodo, kad kažkas ir vėl domisi Anglijos rinka. Žiūrėkite, Amerikos publika pradeda šildyti K-Pop. Maždaug.

Duok mums dar kartą, BoA. Prašau! #JusticeForEatYouUp

Straipsniai, Kurie Jums Gali Patikti